SHORT STORIES: CORBIES
Other Short Stories: Marina, Glasgow 2050, A Christmas Miracle
CORBIES
For the kingis privy sicht
at drumfreys.
Maist he prince sen I ha ressavit your graceis commissioun to ryde
in till annandaill to speir anent the vanyssing of schir iohne irving
be it kent that i tuk wi me wat heslop my britheris man squere gilbert
douglass the frensch halie fr. jehan de touraine and ducan macdonal
the hieland aixman wi fouir lele men mair o my lord maxwellis following.
We lugeit weill but thriftily at muffatt and cam doun by to the castill
of lochmabene quhar met us the warden schir andro stewart and his depute
iames iohnstone of brydekirk quha undertuik on the mornes morne to leid
us quhidder informatioun fra sindry fowk on land had tald o schir io.
irving his hors after being spyit lowse rinnyn amiddis thir commounis
kail and corn.
Fell air betwixt the sun and the sky the mornes morning we rade oot
endlang the annan watter binna ane o the lord maxwellis men quha had
ouir drunken and wald na fra his bede the quhilk wes a canny childe
thon day. Quhill we yeid did schir iames iohnstone mak me acquant wi
aa materis anent the vanissyng short syne of yr graceis frende and lele
man io. irving quhow that he wes to the huntin gane ae day wi hawk hors
and mekill doig and niver mair seen by ony man ather gentill or sempill.
Quhow that his guidwyf the leddy maryane did sair greit and sek easedom
fra hir kizzen wm. airmstrong him that scars eschapit hingyn ouir twa
murthrys in liddesdaill. Quhow that the afoirsaid wm. airmstrong ha
sweerit on the haly buik afore the shireff crichtone at dumfreys tht
he lay in bede fouir dayis of a fever in annan and his men did sweer
the sam aith.
We cam doun to schir iames iohnstone his castill of bryidkirke short
quhill eftir noone and thar did his wyf entretane wis weill wi venaison
bannockis and guid aill afore we raid fyrthir. The leddy iohnstone commendis
hir hartly serviss to yr grace and prayis you to rest in hir hous quhan
nixt you ryde to yr border huntin quhidder of the hart or of reivin
grahamis.
Nou cumis the hert o my taill anent this matere for quhan we hed rid
to the length o warmonby towre betwix bryidkirke and annan thar cumis
rinnan to us sundry hindis and puir cottar fowk beseikin schir iames
and his following to kerry aid and soccouris thidder quhar the land
ny ecilfechane wes herriet be ane cumpanye of inglis cumbirlond men
be report mair nor xxxv. To the quhilk supplicantis did schir ias. declair
his entente to ryd haim to bryidkirke for the gaidderan o men and vivaris
fra quhens he wald til ecilfechane for the punissyn thir inglis reivaris.
Than did i schaw my commissioun and declar myn purpois to gang about
yr graceis matere by myn awne wille and rewle. Sa we sindert oor cumpanye
he gangand ae gait yr servaunt the tithyr.
Quhill that we restit oor hors and powneis fornent wormonby the hielandman
macdonal espyit ane mekill fleicht o corbie crawis distrublit and skriechin
ouir and amiddis the derk schawis o chapel crois. Than did wat heslop
tak hors and gang speidilie thon airt seikin caus o thir briddes distress
the lave o wis following wi wappounis on schaw and redy. Seemit me mair
lyk matere o bogill or faerie nor of beastis or mannis weir sen cam
na soun of vois nather ding of armoure bot anerly the squakin o thir
blak birddis and forby ane unco skreman as of hielan banshy yt stoppit
nocht and gert fr. jehan cry his orisounis and ducan macdonal sweer
gret othes in erse toung. Lykwise did i hald in minde quhow thir reportis
erlier avisit anent schir io. irving his hors rinnan wilde did mak mentioun
o mekill crawis yt did leid the beaste the airt o the chapellecroce.
Trublit wi thae thochtis i wes war o wat heslop cumin wi mekill hast
cryin a murthyr and soccour quhareat we mad gret sped to meet him and
quhan he gat neir did heir him speik distract anent blak freiris and
spangyairtlyk painis of inquisitioun lyk to a sathane masse or warlock
artis.. Than did we debait quhat wes best to don ather to gang bak as
urgeit my lord maxwellis men or gang forrit as sayd fr. jehan and the
aixman macdonal het for the fecht. Squere gilbert did mak ane bitter
jeste upo the maxwellis quhow that they wald raither a gudewille waucht
or hielan tochantorus than to fecht lyk lele men for theyr lorde or
king or halie crist quhilk wes ane hard sayinge but did nocht gude for
that thir cravenis turnit hors and raid for brydkirke as speedie as
jockeis on leithe sandis. For the quhilk ressoun i pray yr grace to
hae wordis wi my lord maxwell touching the tressoun of his menyie on
yr graceis he affairis leavan bot v. servauntis of yr grace fornent
the blakest feendis o hell and of thame the afoirsaid wat heslop nae
better nor a yammerin bairn in his fricht.
Takkin hert fra the benisounis seyd by the halie fr. and sindry bummanis
and vauntis by hieland dunkane than did we mak forrit til the skirtis
o the chapillcross shawis wi the skrieghis o hellis foulis and demonis
bizzan in oor luggis quhar we did stay fute on sicht o glaumry lichtis
that schane sklentin atwix the bussis and rochis and heich treis o the
wuid. Eftir schort counsall wi gilbert i gaif command to the aixman
and fr. jehan quha were nocht trew scottis blude and kin that they gang
afore wis twa quha wald leave daft wat his lane and follow clois ahint.
Swa we made forrit agayne cumin at lang and last upo the middis o the
wuid and a roun open bit o girss the quhilk wes aa brent wi fyr and
blak wi ess and aizlis quhar stade a faerie knowe maist lyk but of a
schene as it wer siller or the bricht steel o swerdis and a port or
gateslap agee in its side thurgh the quhilk wes passand monkis or freiris
in blak habit wi hudis ouir heidis and grunyies. Sindry o thir freiris
cairriet bricht cruzies wi warlockrie lichtis mair nor candell culd
gie quhill itheris bare the trew instrumentis and wappounis o sathanes
reaulme the quhilk wald blast me to speke anent. Fra oot the port of
the faerie knowe ther cam the ugsome skremin nois o the quhilk I spak
afore.
The warst and veriest deedis of hell lay manifest upo the girss na
fer fra quhar we stuid amang the treis and that wes a mekill kist of
siller schene in the quhilk ane devillis freir wes stowin lyk banis
in a deidkist the corp and airmis and schankis of a naukit manne quhilk
as i lukit aghaist did muve and stirre lyk lievand flesch yit wes ther
nane bluid or ony guttis. Last did the servaunt of baal lift hiech ane
heid that bare the face and semblant of yr graceis trew and pittous
sleyn lele man schir io. irving as i have sene him in the lyf reid and
sonsie in the cheke and smilan lippis as it were at yr graceis levee
or turney at the halyruid or kingis park or gangand be the cowgait to
purchas his milk and kebbuck. I cryit oot lyk man gulliegawit wi a scherp
cuttie and than horrour tae bing on horrour did the heid luik roun and
see me quhar i stude atween the treis than smyle lik man at ease in
ony taverne and speer hou wes i this guid even and cryit me be name
as jamy fleming quham last he saw at hugmanie in falkland pallice the
quhilk wes trewe at every pointe. Than did he saye to me not to feare
for that he wesna deid but rather translatit fra oot this mortal corp
intil a bodie baith eterne and evir younge and that he wes to gang wi
his new menyie of sapient servauntis to a kintra ayont the sternis.
At that the freis tuke the heid stowin it in the kist syne shut the
tap an yokit tae cairrie it awa intil the faerie knowe.
Quhill that i stude lyk man in dreme than did duncane macdonal and
the fr. jehan rin forrit fra the wude the tane wi mekill lochquhabbir
aix heich abune the heid an cryin a duniewassil slogan the tither haudin
up his crois and halie beadis to crye doun the powris of hevin upo thir
demonis and warlockis. As i lukit in dumfounder did aa the deillis freiris
and their miniounis of corbyis and hudyis quhilk fleeit as espiallis
and keekeris abuin i the lift rin and flee and slidder intil the faerie
knowe bot anerly the freir quhilk barit upo his bak the kist wi schir
io. irvingis corp athin. Him did the macdonal cut in twa piecis wi his
michty aix and caus to drap the kist upo the blaknit girss spillan the
limbis and heid and corp aa ouir ither. Than the port o the knowe did
clois fast and sudden the haill did uprais in glamourie licht and lowe
heich abuin the wuid and flee awa fra sicht in the gloamin o the day.
Squere gilbert douglass quha hed gane eftir the fr. jehan to pou him
fra the divellis haundis wes sair scaddit be the lowe o the fleean knowe
and liggis still amaist at daith and fr. jehan hes vannyssid fra this
warld claught intil the deillis hauld and cairriet aff the gude kens
quhar.
Quhan aa wes stille agayne than did me and dunkane macdonald gaidder
thegither aa the bittis o the fals schir johne and the blak freir the
quhilkis wer of na erdly mydir borne and aa ither signes and remaynes
inby the middis of the shawis and caus thaim to be brent in a fyr of
wude. Syne did we bar awa gilbert douglass and leid wat heslop lyk a
gowk to the powneis than raid the length o annan thrugh the mirk nicht.
Thar we did pit baith thir puir laddis in the spytaile o the burgh wi
the sum of xx s. for food and herberwe afore the mornis morne quhan
we did ryde to drumfreys here and i did speke privilie wi the shireff
crichtone. Sinsyne hae we causit to be conveyit to the halie nunnis
at glasgo the leddy maryane wyf to schir io. irving for safe kepynge
agayns hir speking anent hir housbondis weirdly condicioun and unmanlyk
manere in having na dealing wi hir in bedde or bowere for the quhilk
ressoun sche becam leman to hir kizzen wm. airmstrang. Alswa we hae
causit to be brocht to dumfreys in arrest the afoirsaid airmstrang and
his men and steikit their mouthis agayns their proclaiman of innocencie
in the murthyr of schir io. irving for the quhilk be your commissioun
i hae gart thaim be hingyt athout process of lawe and that richt spedilie.
Alswa i hae causit preyeris to be seyd in the kirke o the greyfreiris
for the saule of fr. jehan de touraine be yr servauntis report droont
i the solway and his corp niver fand. Last hae i peyit to ducan macdonal
the sum of xv l. that he may be sustenit and cled for the frensch kingis
serviss quhidder he hes gane seikin new weiris and fechtis. And swa
hes the matere bene concludit as weill as may be don.
Yit in my conclusioun michty prince dois yr humill servitour beseik
you to be war of fals semblant counsellouris quha may be nocht as they
appears trew lele scottismen but rather chaungelingis as wes the unhappie
and begylit schir iohne irving or warlockis or divellis familiaris in
unerdly flesch and bluid or keekeris of inglond or spanye perchaunce
sent to wirk you herm and caus tressoun athin the reaulme of Scotland
to mak it a land wantan king and counsall and the guid lawis of oor
faitheris and to mak yr grace a man fer fra the hertis o his subjectis
and wantan the luve that ocht to be as dong to the grund of your kingdome
makkin it riche for the growin o a fre and strang people. And swa may
yr grace be kept in safetie be the luve of christ and his angellis.
Yr trewe servaunt to command
iames fleming knicht
"Corbies" is probably the only science fiction story ever
to be written in Middle Scots, the official language of the Kingdom
of Scotland between about 1400 and 1603. The language is a reconstruction
using authentic documents of the 15th and 16th centuries as the basis
for grammar and vocabulary, supplemented by the available dictionaries
of the Scots language. The location of the story is authentic. It is
an area that I know well. I grew up in the town of Dumfries, spent four
years teaching English in Annan Academy, and rented a flat for two years
in the Georgian country house of Warmanbie just outside Annan. This
house, which is now a hotel, is situated almost on the site of a medieval
tower, which is marked on the old maps of the Stewartry of Annandale.
Nearby is the nuclear power station of Chapelcross.
The story, of course, deals with the well-worn theme of alien abduction.
My interest was in considering how such an unlikely event would strike
the consciousness and late-medieval mind-set of a pre-Reformation Scottish
courtier. The story is, as. discerning readers will soon observe, derived
from the traditional ballad, "The Twa Corbies", and is one
of the stories in a group written in letter format under the inspiration
of such Scots ballads. These, and other short stories written over the
last few years, will at some time in the near future be published as
a collection by Crowlin Press. "Corbies" was originally published
in an imperfectly proof-read version in Chapman No.86 in 1997.
Alan MacGillivray.